期刊导航
期刊开放获取
上海教育软件发展有限公..
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
英汉习语的文化语境与翻译
1
作者
黄晓林
言红兰
《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》
2008年第7期130-131,共2页
文化语境是翻译中的重要因素。英汉习语互译时要考虑文化语境,采用适当方法,译出原语习语的内在涵义,兼顾其民族特色的传达以及注意习语的变异形式。
关键词
英汉习语
文化语境
翻译
在线阅读
下载PDF
职称材料
透视跨文化交际中的自我理念差异
被引量:
12
2
作者
言红兰
言志峰
《云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版)》
2006年第4期57-60,共4页
自我理念是构成文化深层结构的重要因素之一,不同文化背景的个体在跨文化交际中,其言语行为无时无刻不受着自我理念差异的影响和制约,并在“面子”观、空间因素和会话模式上得到不同程度的体现。只有了解中西方文化自我理念差异,才...
自我理念是构成文化深层结构的重要因素之一,不同文化背景的个体在跨文化交际中,其言语行为无时无刻不受着自我理念差异的影响和制约,并在“面子”观、空间因素和会话模式上得到不同程度的体现。只有了解中西方文化自我理念差异,才能更好地顺应并理解对方,消除障碍,使交际活动得以顺利进行。
展开更多
关键词
跨文化交际
自我理念
差异
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
英汉习语的文化语境与翻译
1
作者
黄晓林
言红兰
机构
桂林航天工业高等专科学校外语系
广西百色学院外语系
出处
《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》
2008年第7期130-131,共2页
文摘
文化语境是翻译中的重要因素。英汉习语互译时要考虑文化语境,采用适当方法,译出原语习语的内在涵义,兼顾其民族特色的传达以及注意习语的变异形式。
关键词
英汉习语
文化语境
翻译
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
透视跨文化交际中的自我理念差异
被引量:
12
2
作者
言红兰
言志峰
机构
右江民族师专英语系
出处
《云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版)》
2006年第4期57-60,共4页
文摘
自我理念是构成文化深层结构的重要因素之一,不同文化背景的个体在跨文化交际中,其言语行为无时无刻不受着自我理念差异的影响和制约,并在“面子”观、空间因素和会话模式上得到不同程度的体现。只有了解中西方文化自我理念差异,才能更好地顺应并理解对方,消除障碍,使交际活动得以顺利进行。
关键词
跨文化交际
自我理念
差异
Keywords
cross-cultural communication
self-consciousness
differences
分类号
H0-05 [语言文字—语言学]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
英汉习语的文化语境与翻译
黄晓林
言红兰
《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》
2008
0
在线阅读
下载PDF
职称材料
2
透视跨文化交际中的自我理念差异
言红兰
言志峰
《云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版)》
2006
12
在线阅读
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部