期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
副文本视角下的译者伦理研究——以《射雕英雄传》译者郝玉青为例 被引量:7
1
作者 蔡筱雯 《山东外语教学》 北大核心 2021年第2期125-135,共11页
翻译研究中许多基本问题的伦理本质已经得到了越来越多学者的关注和认同。本文从副文本的视角,以《射雕英雄传》英译本译者郝玉青的译者伦理为研究对象,旨在回归历史语境和文本,以分析译者伦理环境、伦理身份认同和伦理选择之间的关联,... 翻译研究中许多基本问题的伦理本质已经得到了越来越多学者的关注和认同。本文从副文本的视角,以《射雕英雄传》英译本译者郝玉青的译者伦理为研究对象,旨在回归历史语境和文本,以分析译者伦理环境、伦理身份认同和伦理选择之间的关联,阐释译者伦理身份认同的动态生成过程,反思译者伦理的本质特征。 展开更多
关键词 副文本 译者伦理 《射雕英雄传》 郝玉青
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部