期刊文献+
共找到30篇文章
< 1 2 >
每页显示 20 50 100
混合式教学环境下高职英语学习者深度学习影响因素及教学启示
1
作者 蒋丽平 《广东交通职业技术学院学报》 2025年第3期95-101,共7页
随着信息技术发展,高职院校逐步采用混合式教学开展英语课程教学,但碎片化学习易引发学生的浅层学习。以广东某高职院校英语学习者为例,运用扎根理论和三重编码方法,构建了混合式教学下深度学习影响因素的概念框架。在该框架中,学生学... 随着信息技术发展,高职院校逐步采用混合式教学开展英语课程教学,但碎片化学习易引发学生的浅层学习。以广东某高职院校英语学习者为例,运用扎根理论和三重编码方法,构建了混合式教学下深度学习影响因素的概念框架。在该框架中,学生学情为直接影响因素,教师教学、课程内容和学习平台等为调节因素。不仅基于利益相关方提出了促进深度学习的建议,还可为开展相关实证研究提供更多变量选择。 展开更多
关键词 扎根理论 混合式教学 深度学习 高职英语
在线阅读 下载PDF
文化“走出去”背景下粤剧术语的翻译难点及对策
2
作者 蒋丽平 《广东水利电力职业技术学院学报》 2025年第2期100-104,共5页
随着优秀传统文化“走出去”战略的不断推进,作为世界了解当代中国戏剧文化重要窗口的粤剧备受关注。然而粤剧翻译研究却相对滞后于其他传统剧种,尤其是对承载着丰富文化内涵和地域特色的粤剧术语的翻译研究鲜有涉及。对此,基于自建粤... 随着优秀传统文化“走出去”战略的不断推进,作为世界了解当代中国戏剧文化重要窗口的粤剧备受关注。然而粤剧翻译研究却相对滞后于其他传统剧种,尤其是对承载着丰富文化内涵和地域特色的粤剧术语的翻译研究鲜有涉及。对此,基于自建粤剧双语语料库提取的1830个粤剧术语,归纳粤剧术语翻译难点并提出应对策略。旨在为粤剧术语翻译和传播提供启示的同时也为我国传统戏剧术语翻译实践提供思路和借鉴。 展开更多
关键词 粤剧术语 翻译难点 翻译策略
在线阅读 下载PDF
移动社交媒体环境下的图书馆信息服务研究——国内图书馆微信公众服务平台现状调查 被引量:39
3
作者 蒋丽平 郑红月 易安宁 《现代情报》 CSSCI 2014年第10期79-82,87,共5页
随着智能手机的迅速普及,移动网络迅猛发展,基于手机的社交媒体蓬勃发展,微博、人人网等社交工具纷纷推出了各自的手机客户端,其中以微信为代表的即时通讯工具最为风靡。本研究对国内图书馆公众服务平台的信息服务现状进行了调查研究。... 随着智能手机的迅速普及,移动网络迅猛发展,基于手机的社交媒体蓬勃发展,微博、人人网等社交工具纷纷推出了各自的手机客户端,其中以微信为代表的即时通讯工具最为风靡。本研究对国内图书馆公众服务平台的信息服务现状进行了调查研究。在对国内图书馆公众微信服务现状进行实证调研的基础上,对图书馆微信服务的整体情况、服务特点、劣势、发展趋势等方面进行了分析。 展开更多
关键词 微信 图书馆 信息服务 移动图书馆 移动网络 社交媒体 调查
在线阅读 下载PDF
框架理论视域下的商务语词翻译策略研究 被引量:5
4
作者 蒋丽平 《外国语文研究》 2016年第6期98-105,81,共9页
商务语词的准确理解和表达事关商务活动能否顺利开展。框架理论视域下的商务语词翻译过程,即译者在商务目的语中找到导引出与商务源语一致或相似框架的语言符号的过程。由于英汉商务语言在框架系统、次框架以及文化框架存在差异,在商务... 商务语词的准确理解和表达事关商务活动能否顺利开展。框架理论视域下的商务语词翻译过程,即译者在商务目的语中找到导引出与商务源语一致或相似框架的语言符号的过程。由于英汉商务语言在框架系统、次框架以及文化框架存在差异,在商务语词翻译实践中,译者必须运用相应框架操作策略在商务目的语中重构框架成分以避免框架成分之间的冲突。此翻译策略可较为有效地解决译者由于受商务源语概念意义影响而造成商务翻译中语词误译的问题。 展开更多
关键词 框架理论 商务语词 商务翻译 翻译策略
在线阅读 下载PDF
框架语义学视角下《到灯塔去》译本中的意象元素 被引量:2
5
作者 蒋丽平 《语文建设》 北大核心 2015年第6X期77-78,共2页
《到灯塔去》这部小说是英国弗吉尼亚·伍尔芙女士的代表作,也是一部优秀的意识流小说,全书以到灯塔去为线索展开叙述,再现了拉姆齐一家人在第一次世界大战前后的生活。意象因素的运用是这部小说的一个突出特点,而《到灯塔去》在中... 《到灯塔去》这部小说是英国弗吉尼亚·伍尔芙女士的代表作,也是一部优秀的意识流小说,全书以到灯塔去为线索展开叙述,再现了拉姆齐一家人在第一次世界大战前后的生活。意象因素的运用是这部小说的一个突出特点,而《到灯塔去》在中国的影响很大,中文译本也随处可见,本文主要从框架语义学的角度来对小说译本中的意象因素进行分析,从而加深对小说中各种意象的理解,同时,也对小说所表达的主题思想加深体会。拙文主要从以下几个方面进行分析:一是介绍《到灯塔去》小说的主要内容;二是介绍框架语义学视角下的"窗";三是框架语义学视角下的"岁月流逝";四是框架语义学视角下的"灯塔";五是介绍视角下小说中的其他意象。 展开更多
关键词 《到灯塔去》 意象 弗吉尼亚·伍尔芙
在线阅读 下载PDF
IT院校如何培养复合应用型英语专业人才 被引量:2
6
作者 蒋丽平 《宜春学院学报》 2013年第10期141-145,共5页
英语作为一种语言技能和工具,不仅存在于语言文学之中,更多地依附于其他各种应用性专业,从而构成了复合型知识构架,这乃是高等院校英语本科专业的发展趋势和方向。在理工科IT类院校的英语专业如何发挥学院办学优势,以培养复合应用型英... 英语作为一种语言技能和工具,不仅存在于语言文学之中,更多地依附于其他各种应用性专业,从而构成了复合型知识构架,这乃是高等院校英语本科专业的发展趋势和方向。在理工科IT类院校的英语专业如何发挥学院办学优势,以培养复合应用型英语专业人才将是一个值得探索的问题。依托IT学科背景优势,华软学院英语专业将以培养复合应用型的英语人才作为专业定位和办学思路,为迎合这一定位,英语专业充分利用学院的"学分制"选课制度,发挥IT英语教学改革的龙头带领作用,加强数字信息化课后管理,深化课外实践性教学以培养学生的复合应用能力。 展开更多
关键词 华软学院 IT院校 复合应用型 英语专业 人才培养模式
在线阅读 下载PDF
“破窗理论”和“护花原理”在高校学生管理中的应用 被引量:5
7
作者 蒋丽平 《内蒙古财经学院学报(综合版)》 2011年第6期25-27,共3页
高校学生管理工作是整个高校管理系统的重要组成部分,是一个系统工程,其效果关系到高校整体的教育质量,对整个高等教育的发展有着至关重要的影响。一些行为散漫的学生给高校学生管理工作带来很多"破窗"问题。如何有效地遏制&q... 高校学生管理工作是整个高校管理系统的重要组成部分,是一个系统工程,其效果关系到高校整体的教育质量,对整个高等教育的发展有着至关重要的影响。一些行为散漫的学生给高校学生管理工作带来很多"破窗"问题。如何有效地遏制"破窗"效应,更好地做好高校学生管理工作,是每个高校面临并亟待解决的突出问题。本文以代表性的宿舍管理和班级管理为例,谈谈如何应用"破窗理论"和"护花原理"做好高校的学生管理工作。 展开更多
关键词 高校 学生 管理 应用
在线阅读 下载PDF
基于框架理论的商务翻译教学模式研究 被引量:1
8
作者 蒋丽平 《语言教育》 2016年第4期28-33,共6页
目前国内的商务翻译教学模式很少从学生的心理认知层面对商务翻译过程中的语义理解和表达的影响给予关注。框架理论认为翻译是从译者的心理认知层面探索语义的理解和表达的。本文基于框架理论构建了商务翻译教学模式,并结合商务翻译案... 目前国内的商务翻译教学模式很少从学生的心理认知层面对商务翻译过程中的语义理解和表达的影响给予关注。框架理论认为翻译是从译者的心理认知层面探索语义的理解和表达的。本文基于框架理论构建了商务翻译教学模式,并结合商务翻译案例阐释了该教学模式的操作流程。实践证明,该模式可以帮助学生促进商务知识的构建及双语能力的发展,提高商务翻译能力。 展开更多
关键词 框架理论 商务翻译 教学模式 商务翻译能力
在线阅读 下载PDF
Tentative Research on the Realization of Euphemisms in E-C/C-E Translation
9
作者 蒋丽平 《英语广场(学术研究)》 2013年第1期23-25,共3页
There are many euphemisms in both English and Chinese languages,the usage of euphemism is determined by the culture in which it exists.It is very difficult to realize the acceptable translation of euphemisms in cross ... There are many euphemisms in both English and Chinese languages,the usage of euphemism is determined by the culture in which it exists.It is very difficult to realize the acceptable translation of euphemisms in cross cultural communication,for the reason that differences and similarities are existing between Chinese and English euphemisms.This paper aims to explore on how to realization of the translation of euphemisms in the E-C/C-E translation work. 展开更多
关键词 CULTURE EUPHEMISM TRANSLATION
在线阅读 下载PDF
粤剧《霸王别姬》的守正创新:从叶绍德剧本看当代粤剧改编
10
作者 蒋丽平 唐晓兰 《戏剧之家》 2024年第29期10-13,共4页
在当代社会,传统戏曲艺术的传承与创新备受关注,而粤剧作为中国传统戏曲的重要代表之一,其改编作品更是备受瞩目。本研究采用比较分析的方法,通过对比叶绍德与梅兰芳演出定本《霸王别姬》,剖析叶绍德粤剧改编作品的特点与创新之处,并从... 在当代社会,传统戏曲艺术的传承与创新备受关注,而粤剧作为中国传统戏曲的重要代表之一,其改编作品更是备受瞩目。本研究采用比较分析的方法,通过对比叶绍德与梅兰芳演出定本《霸王别姬》,剖析叶绍德粤剧改编作品的特点与创新之处,并从中发掘出其在传统戏曲改编中的独特之处。研究发现,叶绍德在传承传统故事、融入现代审美以及传统与现代艺术元素结合方面作出了创新尝试,为粤剧改编作品的发展提供了新的思路和范例。这一研究有助于促进粤剧文化的传承与创新,丰富和拓展了中国传统戏曲艺术的发展空间。 展开更多
关键词 叶绍德 粤剧改编 《霸王别姬》 传承 创新
在线阅读 下载PDF
用ODBC实现不同数据库系统之间的相互访问
11
作者 戚敏 蒋丽平 张琳琳 《昌吉学院学报》 2006年第2期99-101,共3页
随着网络的发展,客户机/服务器(Client/Server)体系日益成熟而且应用越来越广泛,开放式数据库互连(ODBC)技术成为这一体系中数据库之间管理和应用程序开发的强大工具。本文主要对ODBC的基本思想和结构以及其在客户机/服务器体系中的应... 随着网络的发展,客户机/服务器(Client/Server)体系日益成熟而且应用越来越广泛,开放式数据库互连(ODBC)技术成为这一体系中数据库之间管理和应用程序开发的强大工具。本文主要对ODBC的基本思想和结构以及其在客户机/服务器体系中的应用与开发中的地位加以阐述,并以SQLServer与VisualFoxpro开发工具为例,描述了其实现技术、方法和实现过程。 展开更多
关键词 ODBC 应用程序接口(API) SQL SQL SERVER Visual FOXPRO
在线阅读 下载PDF
提高大学生思想道德素质实践探析
12
作者 李颖 王晓蕾 蒋丽平 《内蒙古财经学院学报(综合版)》 2012年第6期62-64,共3页
提高大学生的思想道德素质已成为高校的首要工作,也是对当前的思想政治教育工作提出的严峻考验。本文介绍了北京联合大学生物化学工程学院提高大学生思想道德素质的尝试:创建大学生论坛,提高学生表达能力、抓学校学风建设、加强学生理... 提高大学生的思想道德素质已成为高校的首要工作,也是对当前的思想政治教育工作提出的严峻考验。本文介绍了北京联合大学生物化学工程学院提高大学生思想道德素质的尝试:创建大学生论坛,提高学生表达能力、抓学校学风建设、加强学生理论知识学习、开展志愿服务等系列活动,提高了思想政治教育的针对性和实效性,实现了提高学生的思想道德素质的目的。 展开更多
关键词 大学生 思想道德 素质教育
在线阅读 下载PDF
离异家庭子女心理健康研究
13
作者 蒋丽平 《校园心理》 2009年第6期400-402,共3页
随着现代社会的变迁,女性有了自己独立的生存能力,对婚姻生活质量的要求也越来越高,同时现代多元化的婚恋观,使人们的婚姻要经受很多的考验。但是不管人们由于何种原因选择了离婚,对子女肯定是会带来一定影响,同时也引发一系列的... 随着现代社会的变迁,女性有了自己独立的生存能力,对婚姻生活质量的要求也越来越高,同时现代多元化的婚恋观,使人们的婚姻要经受很多的考验。但是不管人们由于何种原因选择了离婚,对子女肯定是会带来一定影响,同时也引发一系列的社会问题,对此研究有助于我们对离异的父母提出建议,使离异的影响减至最低,减少一系列由此带来的复杂的社会问题。 展开更多
关键词 离异家庭 健康研究 子女 心理 社会问题 生活质量 婚恋观 多元化
在线阅读 下载PDF
新工科建设背景下的ICT人才培养研究与实践——以昌吉学院为例 被引量:2
14
作者 王宏 蒋丽平 林玲 《昌吉学院学报》 2020年第4期108-111,共4页
新工科建设是高等工程教育领域深入贯彻习近平新时代中国特色社会主义思想,主动应对新一轮科技革命与产业变革,进一步创新工科人才培养机制的重要举措。这其中,新工科ICT人才的培养备受高校和社会各界的关注。文章依据相关政策文件详细... 新工科建设是高等工程教育领域深入贯彻习近平新时代中国特色社会主义思想,主动应对新一轮科技革命与产业变革,进一步创新工科人才培养机制的重要举措。这其中,新工科ICT人才的培养备受高校和社会各界的关注。文章依据相关政策文件详细阐述了新工科建设的内涵及顶层设计,遵循地方高校要对区域经济发展和产业转型升级发挥支撑作用这一新工科建设的根本要求,立足地方和昌吉学院实际,通过校企深度融合的新工科ICT专业建设,进一步提升了学院的ICT专业建设水平和人才培养质量。 展开更多
关键词 新工科建设 ICT专业 地方高校 人才培养
在线阅读 下载PDF
“三教”改革背景下教师教学反思能力发展研究——基于五名高职英语教师的个案分析 被引量:6
15
作者 蒋丽平 《职业技术教育》 北大核心 2022年第2期31-35,共5页
不断提高教师的教学技能和水平是实现教师改革的重要内容之一。基于教师发展成因关联模型,以参加“国培计划”的五名高职英语教师为研究对象,分析了他们的教学内省、教学体验、教学效果监控等教学反思发展过程,发现教学反思有利于促进... 不断提高教师的教学技能和水平是实现教师改革的重要内容之一。基于教师发展成因关联模型,以参加“国培计划”的五名高职英语教师为研究对象,分析了他们的教学内省、教学体验、教学效果监控等教学反思发展过程,发现教学反思有利于促进教学理念和方法的改进,有利于促进教学实践能力的提升,有利于促进了学生学习的进步,这为高职教师教学技能成长和专业发展提供了借鉴。 展开更多
关键词 高职院校英语教师 教师发展成因关联模型 教学反思能力
在线阅读 下载PDF
非物质文化遗产汉英平行语料库的创建与应用 被引量:10
16
作者 蒋丽平 《中国非物质文化遗产》 2022年第2期118-124,共7页
非物质文化遗产具有非常明显的地域性和活态性,蕴含着深厚的民族文化特色,因此,非遗的外宣翻译具有巨大的挑战性。汉英双语平行语料库为非遗翻译研究提供了新视角。以广东省为例,从建设非遗平行语料库的必要性、语料构成、语料来源、语... 非物质文化遗产具有非常明显的地域性和活态性,蕴含着深厚的民族文化特色,因此,非遗的外宣翻译具有巨大的挑战性。汉英双语平行语料库为非遗翻译研究提供了新视角。以广东省为例,从建设非遗平行语料库的必要性、语料构成、语料来源、语料的标注与检索等方面,全面地介绍广东非遗双语语料库的创建方法,并探讨其在非遗翻译语言特征研究、翻译质量评估、计算机辅助非遗翻译教学模式等方面的应用,以此助力基于实证语料的非遗翻译研究。 展开更多
关键词 非物质文化遗产 语料库 双语 平行语料库 翻译方法
在线阅读 下载PDF
商务英语专业学生批判性认知思维倾向现状的实证研究 被引量:2
17
作者 蒋丽平 《英语广场(学术研究)》 2019年第5期53-55,共3页
本文以《加利福利亚批判性思维倾向问卷》(CCTDI)为测量工具,通过问卷调查研究了高职商务英语专业学生批判性认知思维整体倾向情况,以及批判性思维倾向与学生性别、高中文理分科和年级的相关性。运用SPSS18.0对调查数据进行统计学分析... 本文以《加利福利亚批判性思维倾向问卷》(CCTDI)为测量工具,通过问卷调查研究了高职商务英语专业学生批判性认知思维整体倾向情况,以及批判性思维倾向与学生性别、高中文理分科和年级的相关性。运用SPSS18.0对调查数据进行统计学分析后发现,高职商务英语专业学生整体上批判性思维倾向为正性,显著差异主要表现在某些具体的倾向特质方面。 展开更多
关键词 批判性思维倾向 商务英语专业学生 相关性
在线阅读 下载PDF
混合式教学模式在商务英语精读教学中效果研究 被引量:7
18
作者 蒋丽平 《广东职业技术教育与研究》 2019年第1期25-28,共4页
笔者根据《高职高专教育英语课程教学基本要求》所确定的高职英语课程教学目标,将混合式教学模式应用于高职商务英语精读课程教学并利用问卷调查和访谈的实验方法对该模式的教学效果进行了研究。结果显示,虽然混合式教学法在高商务英语... 笔者根据《高职高专教育英语课程教学基本要求》所确定的高职英语课程教学目标,将混合式教学模式应用于高职商务英语精读课程教学并利用问卷调查和访谈的实验方法对该模式的教学效果进行了研究。结果显示,虽然混合式教学法在高商务英语精读教学中的效果没有达到令人非常满意的效果,但是整体上看,该教学模式对提高商务英语精读教学效果和学生的英语综合应用能力具有一定积极的作用。 展开更多
关键词 商务英语精读 混合式教学模式 教学实验研究
在线阅读 下载PDF
基于汉英平行语料库的非遗名词术语翻译研究 被引量:4
19
作者 蒋丽平 《语言与文化研究》 2022年第3期178-183,共6页
外宣翻译是推动非遗走向世界的桥梁,而非遗外宣翻译的关键在于非遗术语的翻译。基于自建的中国非遗汉英文本平行语料库,使用语料库软件提取、检索出名词非遗术语,并对其翻译方法进行统计与分析,总结出名词非遗术语的规范化翻译方法,为... 外宣翻译是推动非遗走向世界的桥梁,而非遗外宣翻译的关键在于非遗术语的翻译。基于自建的中国非遗汉英文本平行语料库,使用语料库软件提取、检索出名词非遗术语,并对其翻译方法进行统计与分析,总结出名词非遗术语的规范化翻译方法,为翻译非遗文本提供可靠参考和借鉴。本研究在一定程度上有助于解决翻译非遗术语时无标准可参考的困局,有助于提高非遗翻译质量,促进非遗外宣事业。 展开更多
关键词 平行语料库 非遗 名词术语 翻译研究
在线阅读 下载PDF
国家级非遗平行语料库的英语译文语言特征研究 被引量:1
20
作者 蒋丽平 《海外英语》 2022年第24期5-7,共3页
基于自建的国家级非物质文化遗产双语平行语料库所提供的客观真实的数据,利用常见的语料库检索软件和语言分析统计方法对非遗英语译文的语言特征进行多维研究,并将非遗英语译文语料与IT英语和文学语料库进行横向对比研究,阐明非遗英语... 基于自建的国家级非物质文化遗产双语平行语料库所提供的客观真实的数据,利用常见的语料库检索软件和语言分析统计方法对非遗英语译文的语言特征进行多维研究,并将非遗英语译文语料与IT英语和文学语料库进行横向对比研究,阐明非遗英语译文在词法和句法方面的特点,不仅可以为译者进行非遗外宣翻译实践时提供客观数据和翻译思路,同时也可助力非遗翻译教学。 展开更多
关键词 非物质文化遗产 双语平行语料库 词法特征 句法特征
在线阅读 下载PDF
上一页 1 2 下一页 到第
使用帮助 返回顶部