Vocabulary is a very important element in English learning.Without a large vocabulary,no one can reach a high English level.However,it is very difficult to enlarge vocabulary.In fact there are many methods to enlarge ...Vocabulary is a very important element in English learning.Without a large vocabulary,no one can reach a high English level.However,it is very difficult to enlarge vocabulary.In fact there are many methods to enlarge vocabulary.展开更多
Hong Lou Meng is one of the four greatest classical novels of China. Since the appearance of the book, more and more people have been interested in it and have begun to study the book from different point of views. Th...Hong Lou Meng is one of the four greatest classical novels of China. Since the appearance of the book, more and more people have been interested in it and have begun to study the book from different point of views. Then a new subject-redology, namely the study of the book- comes out. Hong Lou Meng, as representing the peak of the development in the tranditional chinese realistic novels, has been translated into many languages. Nowdays, there are only two versions of the translation that consists of the whole 120 chapters of the book: one is entitled A Dream of Red Mansions translated by Yang Hsien-yi and his wife Gladys Yang; the one with the title The Story of the Stone is translated by David Hawkes and John Minford.From the view of culture, the book Hong Lou Meng is a great collection of chinese traditional culture, and it reflects the tradition, the religion, the festivals, the tea culture, and the medicine culture and as well as the opera and poem s of chines people. But viewing the translation versions, different people have different translations to the same culture elements. This paper, beginning from this point, makes a first study about the translatiuon subjectivity sense, that leads to this translation differences.展开更多
Oral English is widely used by the English national people of oral communication language form. Oral English, more flexible and changeable for occasions and speakers are free to use different. In addition, often appea...Oral English is widely used by the English national people of oral communication language form. Oral English, more flexible and changeable for occasions and speakers are free to use different. In addition, often appear pause, repeat phenomena, still can add some expression, posture, gestures and so on, to strengthen expression effect. In this paper, through the analysis of the characteristics of oral English, and targeted made the corresponding practice.展开更多
Culture is the process of human social historical development created the material wealth and the spiritual wealth combined. Certain culture is certain social political and economic response to social political and ec...Culture is the process of human social historical development created the material wealth and the spiritual wealth combined. Certain culture is certain social political and economic response to social political and economic has very big effect. The nature and function of culture did briefly discuss in this paper.展开更多
文摘Vocabulary is a very important element in English learning.Without a large vocabulary,no one can reach a high English level.However,it is very difficult to enlarge vocabulary.In fact there are many methods to enlarge vocabulary.
文摘Hong Lou Meng is one of the four greatest classical novels of China. Since the appearance of the book, more and more people have been interested in it and have begun to study the book from different point of views. Then a new subject-redology, namely the study of the book- comes out. Hong Lou Meng, as representing the peak of the development in the tranditional chinese realistic novels, has been translated into many languages. Nowdays, there are only two versions of the translation that consists of the whole 120 chapters of the book: one is entitled A Dream of Red Mansions translated by Yang Hsien-yi and his wife Gladys Yang; the one with the title The Story of the Stone is translated by David Hawkes and John Minford.From the view of culture, the book Hong Lou Meng is a great collection of chinese traditional culture, and it reflects the tradition, the religion, the festivals, the tea culture, and the medicine culture and as well as the opera and poem s of chines people. But viewing the translation versions, different people have different translations to the same culture elements. This paper, beginning from this point, makes a first study about the translatiuon subjectivity sense, that leads to this translation differences.
文摘Oral English is widely used by the English national people of oral communication language form. Oral English, more flexible and changeable for occasions and speakers are free to use different. In addition, often appear pause, repeat phenomena, still can add some expression, posture, gestures and so on, to strengthen expression effect. In this paper, through the analysis of the characteristics of oral English, and targeted made the corresponding practice.
文摘Culture is the process of human social historical development created the material wealth and the spiritual wealth combined. Certain culture is certain social political and economic response to social political and economic has very big effect. The nature and function of culture did briefly discuss in this paper.