期刊文献+
共找到14篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
以思辨训练、多元文化导入为特征的英语演讲STUDIO培训模式 被引量:21
1
作者 桂清扬 高歌 +1 位作者 楼翎 王楚 《浙江外国语学院学报》 2011年第2期6-11,共6页
"以思辨训练、多元文化导入为特征的英语演讲STUDIO培训模式"吸收了情境学习理论和全球地方化理念的精髓,是针对思辨缺失和文化缺失现象而打造的一种有效的英语演讲培训模式。在探究其主要内容、主要特征和亮点,分析其实施概... "以思辨训练、多元文化导入为特征的英语演讲STUDIO培训模式"吸收了情境学习理论和全球地方化理念的精髓,是针对思辨缺失和文化缺失现象而打造的一种有效的英语演讲培训模式。在探究其主要内容、主要特征和亮点,分析其实施概况和应用效果的基础上,提出其存在的问题及其对策。 展开更多
关键词 STUDIO培训模式 英语演讲 情景学习 思维导图 多元文化导入
在线阅读 下载PDF
基更博士新著《学习的未来:从数字学习到移动学习》述评——从数字学习到移动学习 被引量:32
2
作者 桂清扬 《开放教育研究》 2003年第2期36-38,共3页
早在2000年春,国际远程教育权威学者、爱尔兰远程教育和应用中心主任德斯蒙德@基更(Des-mond Keegan)应邀在上海电视大学40年周校庆召开的"新千年:教育技术与远程教育发展"中外专家学者报告会上作主题报告--<从远程学习到... 早在2000年春,国际远程教育权威学者、爱尔兰远程教育和应用中心主任德斯蒙德@基更(Des-mond Keegan)应邀在上海电视大学40年周校庆召开的"新千年:教育技术与远程教育发展"中外专家学者报告会上作主题报告--<从远程学习到数字学习,从数字学习再到移动学习>,瞬间就引起听众强烈的反响. 展开更多
关键词 数字学习 移动学习 远程教育 教育技术 电大教育
在线阅读 下载PDF
论大学英语四、六级作文命题的反进化现象 被引量:1
3
作者 桂清扬 《山东外语教学》 2002年第6期25-27,共3页
教育反进化必然承担退化的后果.近年全国大学英语四、六级统考作文命题出现了反进化现象,作者从大、中、小学英语教学"一条龙"体系及英语测试的信度、效度和区分度等层面就此进行了分析,并探讨了反进化现象产生的原因及避免... 教育反进化必然承担退化的后果.近年全国大学英语四、六级统考作文命题出现了反进化现象,作者从大、中、小学英语教学"一条龙"体系及英语测试的信度、效度和区分度等层面就此进行了分析,并探讨了反进化现象产生的原因及避免再发生的对策. 展开更多
关键词 大学英语 作文 命题 反进化现象 四级考试 六级考试 信度 区分度 对策
在线阅读 下载PDF
自助外语教学法在大学英语教学中的实验与研究 被引量:3
4
作者 桂清扬 《天津外国语学院学报》 2002年第4期75-78,共4页
自助外语教学法以造就和培养“能力人”为目标 ,强调教育与发展的责任对受教育者的回归 ,注重自主学习、数字学习和多变量研究 ,从真正意义上重视和发挥学习者的主体性作用。在大学英语教学中分阶段 ,按年级、班级进行实验 ,历时三年 ,... 自助外语教学法以造就和培养“能力人”为目标 ,强调教育与发展的责任对受教育者的回归 ,注重自主学习、数字学习和多变量研究 ,从真正意义上重视和发挥学习者的主体性作用。在大学英语教学中分阶段 ,按年级、班级进行实验 ,历时三年 ,研究结果再次表明 ,自助外语教学法是“一种比秤砣还实在的、人性化的教学法”。 展开更多
关键词 自助外语教学法 试点 大学英语教学 终结性成果
在线阅读 下载PDF
中国外语教学如何从“蜷缩”中腾飞——学习接受美学和建构主义理论的启示 被引量:2
5
作者 桂清扬 《山东师范大学外国语学院学报(基础英语教育)》 2003年第4期8-10,共3页
中国外语教学“费时、费力、低效”早已成为不争的事实 ,主要原因是教学实践违反客观规律 ,学习者的人性受到践踏 ,学习环境缺乏人文关怀。要真正贯彻素质教育理念和落实“以学习者为中心”的教学原则 ,必须实现教育责任对受教育者的回... 中国外语教学“费时、费力、低效”早已成为不争的事实 ,主要原因是教学实践违反客观规律 ,学习者的人性受到践踏 ,学习环境缺乏人文关怀。要真正贯彻素质教育理念和落实“以学习者为中心”的教学原则 ,必须实现教育责任对受教育者的回归 ,引入科学的接受美学和建构主义理论 。 展开更多
关键词 中国 外语教学 接受美学 建构主义 人性化
在线阅读 下载PDF
刘重德:“全球地方化”理念实践的典范 被引量:2
6
作者 桂清扬 《浙江教育学院学报》 2010年第6期48-53,共6页
全球地方化是指全球化与地方化的融合。刘重德作为全球地方化理念的成功实践者,以其人生经历诠释了全球化和地方化在中国翻译研究和翻译实践领域不再分离的观点。从全球地方化视角探究不同文化的互相渗透,将帮助我们进一步认清刘重德的... 全球地方化是指全球化与地方化的融合。刘重德作为全球地方化理念的成功实践者,以其人生经历诠释了全球化和地方化在中国翻译研究和翻译实践领域不再分离的观点。从全球地方化视角探究不同文化的互相渗透,将帮助我们进一步认清刘重德的生平业绩、道德品质、翻译理论与翻译实践。他的成就可以概述为:(1)重英译汉,亦重汉译英;(2)兼收并蓄,形成自己独特的理论体系;(3)建立中国英汉语比较研究会,为跨文化研究提供载体;(4)重视全球地方化语境下的翻译人才尤其是中译外翻译人才的培养——所有这一切均将有助于中国文化在全球地方化时代永远保持自己独特的文化身份。 展开更多
关键词 刘重德 全球地方化 翻译研究与实践 中译外翻译人才培养
在线阅读 下载PDF
我治学的四个关键词
7
作者 桂清扬 《英语知识》 2012年第12期F0002-F0002,1,4,共3页
上世纪80年代末。上海外语教育出版社出版了《外语教育往事谈——教授们的回忆》一书,由钱钟书先生题写书名,他还在给此书编者的信中写道:“回忆过去实为ego-trip(我执之旅)之一种方式,其乐无穷。”好一个ego—trip!限于篇幅,... 上世纪80年代末。上海外语教育出版社出版了《外语教育往事谈——教授们的回忆》一书,由钱钟书先生题写书名,他还在给此书编者的信中写道:“回忆过去实为ego-trip(我执之旅)之一种方式,其乐无穷。”好一个ego—trip!限于篇幅,本文不作太多的回忆。 展开更多
关键词 上海外语教育出版社 关键词 治学 80年代 回忆 钱钟书 书名 编者
在线阅读 下载PDF
诗人、翻译家绿原和他的《浮士德》译本
8
作者 桂清扬 《外语与翻译》 2002年第4期53-56,共4页
绿原译‘浮士德’获首届“鲁迅文学奖”绝非偶然。本文对胡风先生为何如此赏识绿原以及绿原先生为何获得如此巨大的成功之原因进行了探讨。
关键词 绿原 《浮士德》 文学奖 诗人 胡风 鲁迅 偶然 翻译家
在线阅读 下载PDF
新加坡英语的典型特征 被引量:2
9
作者 桂清扬 《语言教育》 1999年第8期2-4,共3页
新加坡英语(Singaporean English)是一种较成熟、较活跃、极具影响力的英语变体。新加坡国立大学应用语言学教授 Mary Tay Wan Joo博士认为,英语在新加坡具有以下六大功能:1.作为官方语言;2.作为教育教学语言;3.作为工作语言;4.作为混合... 新加坡英语(Singaporean English)是一种较成熟、较活跃、极具影响力的英语变体。新加坡国立大学应用语言学教授 Mary Tay Wan Joo博士认为,英语在新加坡具有以下六大功能:1.作为官方语言;2.作为教育教学语言;3.作为工作语言;4.作为混合语(lingug franca);5.作为表明国籍的语言;6.作为世界语。在特殊的语言环境中,英语起着特殊的作用,因此,新加坡政府一直不懈地推行“双语教育”(Bilingual Edu- 展开更多
关键词 新加坡英语 典型特征 英国英语 辅音群
在线阅读 下载PDF
含典故的英语谚语举隅
10
作者 桂清扬 《语言教育》 1995年第2期2-3,共2页
谚语素称“诗中诗”,极尽形、音、意三美之妙。可以说,一个疏于了解或讷于使用谚语的人,其语言将是多么的呆滞和苍白.因此,对于外语学习者来说,更应重视对谚语营养的摄取。英语谚语浩如烟海,其典故多彩而丰富,令人心弛神往,但因大都深... 谚语素称“诗中诗”,极尽形、音、意三美之妙。可以说,一个疏于了解或讷于使用谚语的人,其语言将是多么的呆滞和苍白.因此,对于外语学习者来说,更应重视对谚语营养的摄取。英语谚语浩如烟海,其典故多彩而丰富,令人心弛神往,但因大都深奥、生僻,无从稽考,致使众多青年读者难以索解,徒唤奈何。鉴于此,笔者不揣冒昧,就含专有名词的英谚典故作一粗浅探讨,并择其要者进行译介。 展开更多
关键词 英语谚语 专有名词 玛士撒拉 心弛神往 天点 令人 桂向明 英国历史 知识渊博 现代诗人
在线阅读 下载PDF
This Monster of a cat是移就吗?
11
作者 桂清扬 《语言教育》 1995年第9期58-59,共2页
贵刊1994年第12期第2页上关于“移就”的一文似值得商榷。笔者认为 this monster of a cat 并不属于移就范畴。为说明这一问题,先考察移就的特性。正如“移就”一文中所说:移就的特点是将本应用来描述甲事物性质状态的定语移来修饰乙事... 贵刊1994年第12期第2页上关于“移就”的一文似值得商榷。笔者认为 this monster of a cat 并不属于移就范畴。为说明这一问题,先考察移就的特性。正如“移就”一文中所说:移就的特点是将本应用来描述甲事物性质状态的定语移来修饰乙事物。而最常见的是把本应用以描写人的定语用来描写物。可见,移就之所以为移就。应具备两个特性:1.是定语,或形容词,或分词,因此,在英语中移就的含义是“转类形容词”;2. 展开更多
关键词 移就 事物性质 转类 余立三 ANGEL METAPHOR 介词短语 文中 愤怒的葡萄 不合逻辑
在线阅读 下载PDF
漫谈英语诅咒语的委婉形式
12
作者 桂清扬 《语言教育》 1994年第6期4-5,共2页
诅咒语是活生生的语言现实,是上至巨擘名流、下至引车卖酱者“口头上的现成话”。英语诅咒语似已形成较完整的体系,功能齐全,主要用以表示赌咒、强调、祈使、夸张、修饰、感叹及其它。在语言实践中,诅咒语一般不以本义而以转义的的方式... 诅咒语是活生生的语言现实,是上至巨擘名流、下至引车卖酱者“口头上的现成话”。英语诅咒语似已形成较完整的体系,功能齐全,主要用以表示赌咒、强调、祈使、夸张、修饰、感叹及其它。在语言实践中,诅咒语一般不以本义而以转义的的方式出现,仅从上述功能即可窥见一斑。我们不能忽视对诅咒语的研究。 展开更多
关键词 语言实践 祈使 委婉语 禁忌语 窥见一斑 英美人 语域 老调重谈 亨利六世 一兮
在线阅读 下载PDF
浅谈英语谚语变体
13
作者 桂清扬 《语言教育》 1993年第8期5-7,共3页
谚语是语言冰山之一角,素称“语言活化石”,“民族之明镜”。在长时间的发展和变化中不断走向成熟——日益丰富,日见洗炼,日趋严密。其变体正是人民群众在语言实践中炼形、炼音、炼意的结果。笔者认为,变体可有固定变体和临时变体之分,... 谚语是语言冰山之一角,素称“语言活化石”,“民族之明镜”。在长时间的发展和变化中不断走向成熟——日益丰富,日见洗炼,日趋严密。其变体正是人民群众在语言实践中炼形、炼音、炼意的结果。笔者认为,变体可有固定变体和临时变体之分,而本文初探的英谚变体专指前者。英谚变体形式纷繁,至少可归纳出以下八种: 一、结构变体或缩龙成寸,似精金粹玉,拓宽回味空间;或扩展结构,语工意新,落地作金石声。例如: 1.Lifeless,faultless. 原体:He is lifeless that is faultless. 展开更多
关键词 英语谚语 语言实践 作金石声 缩龙成寸 味空间 语义变化 精金 原体 人民群众 learned
在线阅读 下载PDF
花——一种奇特的语言
14
作者 鲍黎春 桂清扬 《语言教育》 1996年第1期91-91,共1页
花,作为一种颇具语言机能的无声语言,能恰如其分地再现生活中真切的涵义,淋漓尽致地表达人生的理智与情感。中国的花语丰富,用玫瑰表示初恋、蔷薇表示热恋、秋海棠表示苦恋、并蒂莲表示夫妻恩爱。而欧洲的花文化则更具典型特征,由此产... 花,作为一种颇具语言机能的无声语言,能恰如其分地再现生活中真切的涵义,淋漓尽致地表达人生的理智与情感。中国的花语丰富,用玫瑰表示初恋、蔷薇表示热恋、秋海棠表示苦恋、并蒂莲表示夫妻恩爱。而欧洲的花文化则更具典型特征,由此产生的花语可谓极尽传情达意之妙。兹撷数例,聊备一格: 展开更多
关键词 花语 理智与情感 夫妻恩爱 花文化 苦恋 BEAUTIFUL 豌豆花 传情达意 我爱你 常春藤属
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部