期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
语篇、语境与中国古典哲学概念的英译 被引量:1
1
作者 张小波 李方秀 《湛江海洋大学学报》 CAS 2006年第2期108-111,共4页
从语篇分析和语境角度探讨中国典籍中的一些概念的翻译,汉译英时对原文概念内涵与外延的理解应注意原文语篇意旨。译例证明:通过语篇分析和对语境的考虑,选择适当的译语表达源语概念是成功解决像《论语》和《庄子》这类中国古籍中概念... 从语篇分析和语境角度探讨中国典籍中的一些概念的翻译,汉译英时对原文概念内涵与外延的理解应注意原文语篇意旨。译例证明:通过语篇分析和对语境的考虑,选择适当的译语表达源语概念是成功解决像《论语》和《庄子》这类中国古籍中概念翻译问题的有效途径。 展开更多
关键词 语篇分析 语境 中国古籍 思维模式
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部