-
题名汉语中的茶是如何变成英语中的tea的?
被引量:1
- 1
-
-
作者
徐涛
张效芬
-
机构
德州学院
-
出处
《福建茶叶》
2020年第10期262-263,共2页
-
文摘
语言具有二重性,即语音、词汇两层结构,这导致同一个事物,在不同的语言中对应不同的词汇、不同的发音。但部分音译词在不同语言中的发音是相同或者很接近的。荷兰、英国商人与中国福建商人之间的茶叶贸易使得英语中的tea与中国福建闽南话中茶的发音很接近。
-
关键词
二重性
茶
闽南方言
荷兰语
英语
-
分类号
H31
[语言文字—英语]
-
-
题名粉末冶金Cu基金刚石工具的研究现状及进展
被引量:16
- 2
-
-
作者
王闯
张效芬
王长福
王振常
贾成厂
-
机构
北京科技大学材料科学与工程学院
北京华特科园超硬材料公司
-
出处
《粉末冶金技术》
CAS
CSCD
北大核心
2012年第2期140-143,共4页
-
文摘
以金刚石颗粒为磨料,与金属胎体混合,经烧结制取的金刚石工具,为加工玻璃、花岗岩、大理石等硬脆材料不可替代的新型工具。本文阐述了Cu基金刚石工具的研究现状,主要包括Cu基胎体的分类、预合金化技术、金刚石表面金属化技术、稀土元素在Cu基金刚石工具中的应用等。研发新的合金体系与新技术,提高Cu基金刚石工具的综合性能,是今后的研究方向。
-
关键词
金刚石工具
Cu基
预合金
稀土
-
Keywords
diamond tools; copper base; pre-alloy; rare earth
-
分类号
TG7
[金属学及工艺—刀具与模具]
-