期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
交互式教学法在英语翻译教学中的运用 被引量:2
1
作者 张伟厦 《福建茶叶》 2019年第12期127-127,共1页
交互式教学法由Palincsar在1982年指出并在其之后进行系统的案例研究与理论分析,是结合新时代背景下依据传统教学手段为基础的新式教学模式。在现阶段的宏观教育环境下,在教学过程中展现多重切入点,学生与教师在教学活动中根据相应的问... 交互式教学法由Palincsar在1982年指出并在其之后进行系统的案例研究与理论分析,是结合新时代背景下依据传统教学手段为基础的新式教学模式。在现阶段的宏观教育环境下,在教学过程中展现多重切入点,学生与教师在教学活动中根据相应的问题在同一认知高度上进行平等交流学习,互相互助,剖析问题的答案与解析是作为此种新式教学模式的教学内涵。交互式教学主要强调的是在教学过程当中师与生间、生与生间如何积极有效的产生教学共鸣,通过相互间的互动教学帮助学生提高相应的理论知识水平与知识领悟能力。而将交互式教学法融入到当下英语翻译教学活动中,可以有效地促进当代学生对英语翻译知识的领悟与渗透,巩固了自身的英语翻译能力,加强自我约束力。在英语翻译过程中,教师要想合理妥善的运用交互式教学法就要整理出一套适用于当下大环境的教学应对措施与教学流程规范,重新建立新式教学思维;重塑教学双方的定位;整合出一套完整的教学设计;通过及时应变未发生情况来完善这一教学新模式,找寻可以真正让师与生,生与生共同学习、共同进步、互相督促、互相监督的理想化教学方针。本文就此分析交互式教学法在英语翻译的教学过程中应如何进行针对性的运用。 展开更多
关键词 交互式教学法 英语翻译 运用
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部