|
1
|
《庄子》精神生态隐喻的英译叙事重构 |
周桂君
林琳
|
《东北师大学报(哲学社会科学版)》
北大核心
|
2025 |
4
|
|
|
2
|
战后美国对前殖民地国家的语言渗透——以福特基金会在印度的语言推广为例 |
周桂君
杨彬彬
|
《东北师大学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2016 |
2
|
|
|
3
|
“虚静”理论视域下的“消极能力”说——中国古代哲学理念与济慈诗论比较研究 |
周桂君
|
《东北师大学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2005 |
4
|
|
|
4
|
现代性语境下跨文化作家超越创伤的书写 |
周桂君
|
《东北师大学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2011 |
5
|
|
|
5
|
全球化语境与欧美文学中国化进程 |
周桂君
|
《东北师大学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2014 |
4
|
|
|
6
|
东西方文化语境下的美、真、善——济慈审美观与道家审美观的比较研究 |
周桂君
|
《东北师大学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2008 |
2
|
|
|
7
|
现代性语境下创伤体验的文化解读 |
周桂君
|
《社会科学辑刊》
CSSCI
北大核心
|
2010 |
2
|
|
|
8
|
注视:约翰·济慈的莎评范式 |
周桂君
|
《东北师大学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2006 |
2
|
|
|
9
|
沉浮于自由、爱与美的炼狱——雪莱与徐志摩比较研究 |
周桂君
|
《社会科学辑刊》
CSSCI
北大核心
|
2005 |
1
|
|
|
10
|
文学话语书写与相对性的认同 |
周桂君
|
《西南大学学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2009 |
1
|
|
|
11
|
语用学视角下的诗歌解码——以济慈的《秋颂》为例 |
周桂君
王萍
|
《求是学刊》
CSSCI
北大核心
|
2006 |
0 |
|
|
12
|
抵达之谜的破解与历史性的诠释——奈保尔的《抵达之谜》中的“空间”内涵研究 |
周桂君
|
《东北大学学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2013 |
0 |
|
|
13
|
认知、审美与诗歌文本的陌生化 |
王萍
周桂君
|
《东北师大学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2006 |
7
|
|
|
14
|
语言变体与文化身份——以中国英语变体为考察对象 |
张天宇
周桂君
|
《河南师范大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2014 |
7
|
|
|
15
|
英语语言推广的权力之争——20世纪以来英美海外语言推广的合作与竞争 |
张天宇
周桂君
|
《东北大学学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2016 |
4
|
|
|
16
|
中华哲学典籍海外读者评价的影响因素研究——以《易经》英译本为例 |
赵爽
周桂君
|
《现代情报》
CSSCI
|
2023 |
8
|
|