《集装箱检验指南》(Guide for Container Eguipment Inspection)以前曾译《集装箱检查指南》是国际集装箱出租者协会(IICL)中的一些集装箱出租公司联合编写的一本技术手册,供用户在租借集装箱和检查集装箱时使用,对集装箱的维修、保养...《集装箱检验指南》(Guide for Container Eguipment Inspection)以前曾译《集装箱检查指南》是国际集装箱出租者协会(IICL)中的一些集装箱出租公司联合编写的一本技术手册,供用户在租借集装箱和检查集装箱时使用,对集装箱的维修、保养具有指导意义。 该指南发行以后曾作过多次修订。1983年,上海海运学院集装箱运输教研室曾组织翻译了1977年9月6日生效的《集装箱检查指南》的第二版。1983年以后的10多年中《指南》又有过多次修改和补充,最近的一次修订是根据1989年出版的版本于1992年1月进行的,从内容来看与10多年前已有了很大的变化。由于该《指南》与集装箱的命造、维修、使用和其他与集装箱运输有关的人员都有密切的关系,故本刊请上海远东集装箱有限公司的胡海舟同志按1992年修订版进行了翻译,本刊将连续刊登。展开更多
On the occasion of the additional issue of the CONTAINERIZATION, I’d like to express my sincere appreciation to the readers and authors both at home and abroad on behalf of the CONTAINERIZATION. The container transpo...On the occasion of the additional issue of the CONTAINERIZATION, I’d like to express my sincere appreciation to the readers and authors both at home and abroad on behalf of the CONTAINERIZATION. The container transport in China is booming with leaps and bounds and the CONTAINERIZATION is becoming prosperous with each passing day. With the concern, support and help of the Ministry of Communications, Shanghai News Publication展开更多
文摘On the occasion of the additional issue of the CONTAINERIZATION, I’d like to express my sincere appreciation to the readers and authors both at home and abroad on behalf of the CONTAINERIZATION. The container transport in China is booming with leaps and bounds and the CONTAINERIZATION is becoming prosperous with each passing day. With the concern, support and help of the Ministry of Communications, Shanghai News Publication