期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
论广告英语中比喻辞格的运用及其翻译策略
1
作者 刘雅峰 《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》 2007年第3期27-28,共2页
修辞手法的运用是广告英语魅力的重要源泉。比喻辞格作为广告英语中最常用的修辞手法更值得研究。在对广告英语比喻辞格的汉译过程中,要吃透原文的内容与精神,充分考虑英汉两种语言存在的文化差异和语言表达习惯差异,灵活地采取直译法... 修辞手法的运用是广告英语魅力的重要源泉。比喻辞格作为广告英语中最常用的修辞手法更值得研究。在对广告英语比喻辞格的汉译过程中,要吃透原文的内容与精神,充分考虑英汉两种语言存在的文化差异和语言表达习惯差异,灵活地采取直译法、意译法或直译加意译法,再现原语喻意,使译文语言流畅、易懂并具感染力,为译文读者所接受。 展开更多
关键词 广告英语 比喻辞格 运用 翻译策略
在线阅读 下载PDF
英语同源到词探微
2
作者 刘雅峰 《语言教育》 2001年第11期25-25,共1页
英语中,有些副词有两种形式:一种是与形容词同形的副词,即不带-ly 的副词,另一种是形容词加-ly 构成的副词。这两种副词含义是否相同,用法可否互换呢?本文就这个问题加以探讨。一、同源副词含义相同时,或大致相同时,用法上有以下三种区... 英语中,有些副词有两种形式:一种是与形容词同形的副词,即不带-ly 的副词,另一种是形容词加-ly 构成的副词。这两种副词含义是否相同,用法可否互换呢?本文就这个问题加以探讨。一、同源副词含义相同时,或大致相同时,用法上有以下三种区别:1.带-ly 的副词往往用于抽象的场合。 展开更多
关键词 法上 holds HAVEN 抚顺石油学院 请看 stayed 把刀 通讯地址 KNIFE 事前准备
在线阅读 下载PDF
血府逐瘀汤对急性心肌梗死气虚血瘀证患者红细胞免疫的调节作用 被引量:6
3
作者 鲁宪凯 刘雅峰 +2 位作者 张永华 周海丰 江振国 《中国中医药信息杂志》 CAS CSCD 2012年第10期68-69,共2页
2010年1月-2012年1月,笔者在西医常规治疗基础上联合血府逐瘀汤治疗急性心肌梗死气虚血瘀证患者30例,并于治疗前后对红细胞免疫功能进行检测,重点观察红细胞C3b受体花环率(RBC-C3bRR)及红细胞免疫复合物花环率(RBC-ICR)的变化,旨... 2010年1月-2012年1月,笔者在西医常规治疗基础上联合血府逐瘀汤治疗急性心肌梗死气虚血瘀证患者30例,并于治疗前后对红细胞免疫功能进行检测,重点观察红细胞C3b受体花环率(RBC-C3bRR)及红细胞免疫复合物花环率(RBC-ICR)的变化,旨在观察血府逐瘀汤对急性心肌梗死气虚血瘀证患者红细胞免疫的调节作用。 展开更多
关键词 急性心肌梗死 气虚血瘀 红细胞免疫 血府逐瘀汤
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部