期刊文献+
共找到9篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
大学英语四级翻译题型解题策略及对大学英语教学的启示 被引量:2
1
作者 李思恒 《英语广场(学术研究)》 2015年第7期84-86,共3页
非英语专业的英语翻译教学一直为大众所忽略。大学英语四级翻译题型的改革表明教师和学生都要更加注重英语翻译。本文总结了翻译新题型常考考点以及翻译策略,并由此对如何有效地实施课堂翻译教学进行讨论,以期为广大考生及教育工作者提... 非英语专业的英语翻译教学一直为大众所忽略。大学英语四级翻译题型的改革表明教师和学生都要更加注重英语翻译。本文总结了翻译新题型常考考点以及翻译策略,并由此对如何有效地实施课堂翻译教学进行讨论,以期为广大考生及教育工作者提供此类研究的一些思路。 展开更多
关键词 四级翻译 考点 策略 翻译教学
在线阅读 下载PDF
基于四级翻译新题型的翻译教学对策讨论 被引量:1
2
作者 雷娟 《英语广场(学术研究)》 2017年第6期91-92,共2页
本文主要分析四级翻译题型改革及非英语专业翻译教学现状,结合其他学者在翻译教学研究方面的成果并结合翻译真题,讨论非英语专业的翻译教学对策。
关键词 四级翻译 非英语专业 翻译教学
在线阅读 下载PDF
文化自信视域下大学英语四级翻译探究
3
作者 张海贝 《英语广场(学术研究)》 2020年第33期27-29,共3页
文化是强大的软实力,文化自信是提高文化软实力的重要环节。在文化自信大背景下,近年来大学英语四级测试中的段落翻译,突出了对文化翻译的考查。笔者从文化自信的角度,探究了大学英语四级翻译中的文化翻译,分析了当代大学生文化自信缺... 文化是强大的软实力,文化自信是提高文化软实力的重要环节。在文化自信大背景下,近年来大学英语四级测试中的段落翻译,突出了对文化翻译的考查。笔者从文化自信的角度,探究了大学英语四级翻译中的文化翻译,分析了当代大学生文化自信缺失的现状以及原因,同时又从大学英语翻译教学的角度思考如何提升当代大学生的文化自信,促进对中华优秀传统文化的弘扬与传播,并对大学英语翻译教学提出建议。 展开更多
关键词 大学英语四级翻译 文化自信 软实力
在线阅读 下载PDF
文化自信融入大学英语四级翻译教学的实施策略探析——以昆明医科大学海源学院为例
4
作者 周霞 《海外英语》 2023年第14期85-87,共3页
目前,文化自信融入大学英语四级翻译教学的研究相对较少。该文以昆明医科大学海源学院临床专业的学生为研究对象,探讨文化自信的课程思政目标与大学英语四级翻译教学如何结合的方法。文章通过教师教学现状和学生学习的存在问题,提出了... 目前,文化自信融入大学英语四级翻译教学的研究相对较少。该文以昆明医科大学海源学院临床专业的学生为研究对象,探讨文化自信的课程思政目标与大学英语四级翻译教学如何结合的方法。文章通过教师教学现状和学生学习的存在问题,提出了相应的解决方案,探析了文化自信融入大学英语四级翻译教学的实施策略。 展开更多
关键词 大学英语四级翻译 问题 对策 文化自信
在线阅读 下载PDF
浅析大英语四级翻译测试对大学英语跨文化教学的反拨作用
5
作者 杜清媛 《海外英语》 2022年第10期103-104,共2页
大学英语四级考试考查了学生听、说、读、写、译等综合能力,其中翻译题目所占比重就有15%。该考试对大学的英语教学有着较大的反拨作用。文章以当前大学英语四级翻译考试真题为例,通过反拨作用理论,分析翻译测试对大学英语跨文化教学的... 大学英语四级考试考查了学生听、说、读、写、译等综合能力,其中翻译题目所占比重就有15%。该考试对大学的英语教学有着较大的反拨作用。文章以当前大学英语四级翻译考试真题为例,通过反拨作用理论,分析翻译测试对大学英语跨文化教学的积极反拨效应,并强调高校英语教师不仅要锻炼学生汉译英的基本素养,同时也要注重跨文化能力的培养。 展开更多
关键词 大学英语四级翻译 跨文化教学 反拨作用
在线阅读 下载PDF
跨文化交际视野下中华传统文化英译研究——以大学英语四级段落翻译为例
6
作者 芦冰清 罗焕 《海外英语》 2025年第1期28-31,共4页
该文从跨文化交际视角出发,以大学英语四级段落翻译(2019年6月—2024年6月真题中的中华传统文化主题)为研究对象,结合纽马克的交际翻译和语义翻译理论,从词汇、句子和语篇3个层面探讨和分析学生在四级翻译中出现的问题,并提出对应策略,... 该文从跨文化交际视角出发,以大学英语四级段落翻译(2019年6月—2024年6月真题中的中华传统文化主题)为研究对象,结合纽马克的交际翻译和语义翻译理论,从词汇、句子和语篇3个层面探讨和分析学生在四级翻译中出现的问题,并提出对应策略,以期让学生在四级翻译考试中运用相关翻译策略和方法,提高翻译考试成绩。 展开更多
关键词 跨文化交际 纽马克翻译理论 中华传统文化 四级翻译 策略
在线阅读 下载PDF
谈全国大学英语四级考试翻译中定语结构的处理 被引量:1
7
作者 李晓媛 《英语教师》 2018年第1期136-138,共3页
在全国大学英语四级考试改革后,半句汉译英调整为段落汉译英,翻译篇幅加长、翻译难度加大、对学生翻译能力的要求提高的背景下,提出恰当处理汉译英中定语结构的重要性,分析汉英定语的差异。结合全国大学英语四级考试中的典型翻译示例,... 在全国大学英语四级考试改革后,半句汉译英调整为段落汉译英,翻译篇幅加长、翻译难度加大、对学生翻译能力的要求提高的背景下,提出恰当处理汉译英中定语结构的重要性,分析汉英定语的差异。结合全国大学英语四级考试中的典型翻译示例,从定语结构前置和定语结构后置两个方面分析汉译英过程中定语结构的处理策略。认为词汇扩展、语法结构、实践操作是提高大学生翻译能力的途径。 展开更多
关键词 大学英语 四级翻译 定语结构 教学思考
在线阅读 下载PDF
翻译技巧在大学英语四级段落翻译题型中的应用
8
作者 朱丽云 徐静娴 《英语广场(学术研究)》 2019年第12期39-40,共2页
所谓翻译,它是将一种语言(源语)的篇章材料替换为另一种语言(目的语)的篇章材料的过程。本文考察了2013.12—2019.06大学英语段落翻译题的答案,分析了翻译技巧增译、减译、分译、合译及转换在大学英语段落翻译题型中的运用情况。
关键词 翻译技巧 大学英语 四级翻译
在线阅读 下载PDF
大学四级英语翻译题型对翻译教学的反拨作用 被引量:1
9
作者 程宏 《英语广场(学术研究)》 2018年第8期79-81,共3页
大学英语四级考试包括对听说读写译综合能力的考查,翻译题目所占比重有扩大趋势,由原来的句子翻译发展到段落翻译。在研究中,通过对四级翻译考试的改革前后进行对比,分析翻译新题型对英语课堂提出的新要求及正向反拨效应,指出教师在课... 大学英语四级考试包括对听说读写译综合能力的考查,翻译题目所占比重有扩大趋势,由原来的句子翻译发展到段落翻译。在研究中,通过对四级翻译考试的改革前后进行对比,分析翻译新题型对英语课堂提出的新要求及正向反拨效应,指出教师在课堂上应培养学生语言搭配的能力,加强翻译思维教学以及跨文化能力的培养。 展开更多
关键词 四级翻译考试 大学英语教学 反拨作用
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部