期刊文献+
共找到30篇文章
< 1 2 >
每页显示 20 50 100
课程思政背景下将中华优秀传统文化融入大学英语课程的途径探索 被引量:1
1
作者 洪园 《英语教师》 2024年第4期21-23,27,共4页
阐述中华优秀传统文化的科学内涵。分析大学英语课程教学现状。结合实例,探究课程思政背景下将中华优秀传统文化融入大学英语课程的有效途径,即聚焦核心价值,提炼英语教材中的传统文化主题;结合传统文化思政主题,合理优化教学设计;结合... 阐述中华优秀传统文化的科学内涵。分析大学英语课程教学现状。结合实例,探究课程思政背景下将中华优秀传统文化融入大学英语课程的有效途径,即聚焦核心价值,提炼英语教材中的传统文化主题;结合传统文化思政主题,合理优化教学设计;结合传统文化思政主题,利用多元化教学方式开展教学;结合传统文化思政主题,构建科学合理的教学评价体系。 展开更多
关键词 大学英语 课程思政 中华优秀传统文化
在线阅读 下载PDF
大学英语跨文化交际能力“渗透式”培养路径研究 被引量:1
2
作者 方琼 张同乐 《钦州学院学报》 2017年第9期64-67,73,共5页
中西方文化及交际方式具有很大的差异。目前,我国大学英语教学侧重语言知识和技能的传授,较少顾及中西方文化差异和跨文化交际。近年来,非英语专业大学生的英语听说读写能力已明显提高,但运用英语进行实际交际的能力明显滞后。将跨文化... 中西方文化及交际方式具有很大的差异。目前,我国大学英语教学侧重语言知识和技能的传授,较少顾及中西方文化差异和跨文化交际。近年来,非英语专业大学生的英语听说读写能力已明显提高,但运用英语进行实际交际的能力明显滞后。将跨文化交际能力培养渗透到大学英语教学的各个环节,包括充分利用教材内容、课堂教学中融入文化知识和引导学生课外自主学习等,将有助于学生英语水平和跨文化交际能力的同步提高。 展开更多
关键词 大学英语 跨文化交际 渗透式教学
在线阅读 下载PDF
《儒林外史》在国外的译介研究述略 被引量:1
3
作者 江秀丽 《海外英语》 2016年第3期107-108,共2页
《儒林外史》是我国清代的一部长篇小说,先后被译介到多国,受到他国读者的欢迎,并还在不断被译介;同时,也有多国文学研究者对小说进行多方面的研究。这部小说不仅传播面极广,而且在国外文学界产生了较大的影响,是中国文学走出去的成功... 《儒林外史》是我国清代的一部长篇小说,先后被译介到多国,受到他国读者的欢迎,并还在不断被译介;同时,也有多国文学研究者对小说进行多方面的研究。这部小说不仅传播面极广,而且在国外文学界产生了较大的影响,是中国文学走出去的成功案例之一。本文将从比较文学译介学的角度出发,对《儒林外史》在国外的译介情况进行梳理,探讨国外文学界对它的研究及考察它在国外产生的影响,以期对《儒林外史》在国外的传播和影响有一总体的把握。 展开更多
关键词 《儒林外史》 译介 传播 影响
在线阅读 下载PDF
教育生态学视域下大学英语课堂跨文化传播研究 被引量:1
4
作者 方琼 《改革与开放》 2016年第14期114-115,共2页
随着世界各国之间交往的日益频繁,跨文化传播已成为一种当代大学生必备的能力。将跨文化传播融入大学英语课堂生态系统,通过对该系统中多种生态因子的干预,让学生在学习英语的同时逐步了解中西方文化及其差异,学习沟通的技巧,可培养学... 随着世界各国之间交往的日益频繁,跨文化传播已成为一种当代大学生必备的能力。将跨文化传播融入大学英语课堂生态系统,通过对该系统中多种生态因子的干预,让学生在学习英语的同时逐步了解中西方文化及其差异,学习沟通的技巧,可培养学生跨文化传播能力。而跨文化传播能力的发展又能激发学生的英语学习兴趣,因而提高学生的学习效率,促进学生英语语言能力的改善和综合素质的全面提高。 展开更多
关键词 跨文化传播 课堂生态系统 大学英语
在线阅读 下载PDF
智慧课堂在大学英语写作课程中的应用分析——以批改网为例 被引量:1
5
作者 刘培瑜 《广东蚕业》 2019年第10期106-106,108,共2页
大数据时代下诞生的新型教学模式——智慧课堂,为英语教学带来了前所未有的机遇,大学英语写作也不例外。文章以句酷批改网为例来探讨智慧课堂自动批改系统在大学英语写作教学方面的应用,以加深英语写作教师对智慧课堂优缺点的合理把握。
关键词 智慧课堂 英语写作 应用
在线阅读 下载PDF
林语堂《吾国与吾民》中的创造性翻译——以中国文化“走出去”为视角
6
作者 孔标 《北京科技大学学报(社会科学版)》 2018年第3期57-61,共5页
中国文化走出去既要彰显文化的独特性又要使其融入世界多元文化体系中,以求同存异,和谐发展。林语堂早在20世纪初亦有如此先明之举,他力排众议地以中译外和异语写作的方式对外传播中国文化。文章通过分析林语堂文化外宣作品《吾国与吾... 中国文化走出去既要彰显文化的独特性又要使其融入世界多元文化体系中,以求同存异,和谐发展。林语堂早在20世纪初亦有如此先明之举,他力排众议地以中译外和异语写作的方式对外传播中国文化。文章通过分析林语堂文化外宣作品《吾国与吾民》中的创造性翻译案例,发现在对待文化传播和中译外问题上,林语堂以其独特的文化态度,从一个广阔的国际视野,来对中国文化信息进行创造性翻译,充分发挥了其作为译者的主体性,也彰显了其深厚的文化底蕴、娴熟的双语能力和灵活的创造性翻译手法。 展开更多
关键词 林语堂 创造性翻译 文化传播 走出去
在线阅读 下载PDF
话语角色转换的语用内涵
7
作者 周秀英 《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》 2017年第7期121-123,共3页
交际双方为达到交际目的,在不同话语角色之间抉择转换,是交际参与者促使言语交际获得成功的一种语用策略。从语用学的角度考虑这些交际话语的间接性,研究语用学领域的相关会话策略,以中西方文学文本或日常会话活动为语料,分析特定语境... 交际双方为达到交际目的,在不同话语角色之间抉择转换,是交际参与者促使言语交际获得成功的一种语用策略。从语用学的角度考虑这些交际话语的间接性,研究语用学领域的相关会话策略,以中西方文学文本或日常会话活动为语料,分析特定语境下的语用深意,探讨话语角色转换的语用内涵,一定程度上展示了Thomas语用理论的可操作性和广泛的应用性。基于语用学理论分析会话活动的研究,可以培养人们的语用能力,提高人际交流与沟通的有效性。 展开更多
关键词 话语角色 角色分类 角色转换 语用内涵
在线阅读 下载PDF
沉浸理论对英语口语课程教学的启示
8
作者 余慧君 《英语广场(学术研究)》 2022年第10期85-87,共3页
随着国际贸易和文化交流的日益频繁,各行各业对大学生英语口语的要求也越来越高。本文首先论述了大学生提高英语口语水平的重要性,梳理了沉浸理论的基本内容,然后提出了将沉浸理论引入英语口语课程教学的必要性,最后探讨了沉浸理论在英... 随着国际贸易和文化交流的日益频繁,各行各业对大学生英语口语的要求也越来越高。本文首先论述了大学生提高英语口语水平的重要性,梳理了沉浸理论的基本内容,然后提出了将沉浸理论引入英语口语课程教学的必要性,最后探讨了沉浸理论在英语口语教学中的运用。 展开更多
关键词 沉浸理论 英语口语课程 体验式教学
在线阅读 下载PDF
ESP与理工科学生翻译技能培养
9
作者 刘莎 《海外英语》 2016年第22期115-116,共2页
基于ESP教学模式探讨并分析了理工科学生翻译技能培养中存在的问题,如对理工科学生翻译技能培养的不重视、缺少理工科学生适用的翻译教材和大学英语教师自身的翻译能力薄弱等问题。指出理工科学生翻译技能培养应该在ESP教学模式指导下,... 基于ESP教学模式探讨并分析了理工科学生翻译技能培养中存在的问题,如对理工科学生翻译技能培养的不重视、缺少理工科学生适用的翻译教材和大学英语教师自身的翻译能力薄弱等问题。指出理工科学生翻译技能培养应该在ESP教学模式指导下,采用以内容为依托的教学模式,以英语+专业的模式来有效地培养复合型人才。 展开更多
关键词 ESP 工科学生 翻译技能培养 CBI
在线阅读 下载PDF
文化渗透在大学英语教学中的应用
10
作者 王华珍 《海外英语》 2012年第4X期40-41,共2页
在大学英语教学中,传统的教学法倾向于单纯的语言知识技能的训练,忽略了文化渗透对于大学师生跨文化意识能力及思辨能力培养的重要性。文化渗透是高校教学改革与发展的需要,语言学习者承认多元文化的需要。该文结合当前社会需求和大学... 在大学英语教学中,传统的教学法倾向于单纯的语言知识技能的训练,忽略了文化渗透对于大学师生跨文化意识能力及思辨能力培养的重要性。文化渗透是高校教学改革与发展的需要,语言学习者承认多元文化的需要。该文结合当前社会需求和大学英语教学的特点,从提高教师与学生文化素养的角度,对文化渗透在大学英语教学的重要性和促进现代外语教学改革的要求做了初步的探讨。 展开更多
关键词 大学英语 文化渗透 课堂教学
在线阅读 下载PDF
语言变异视角下淮扬菜外宣策略 被引量:2
11
作者 周骞 詹全旺 《美食研究》 北大核心 2021年第3期13-18,共6页
淮扬菜属中国传统四大菜系之一,准确有效的外宣策略是树立淮扬菜国际形象、传播淮扬饮食文化、扩大中餐文化软实力的重要手段。以语言学中语言变异现象为视角,探讨淮扬菜名中语言变异现象背后的文化成因,通过对淮扬菜中经典菜肴名称进... 淮扬菜属中国传统四大菜系之一,准确有效的外宣策略是树立淮扬菜国际形象、传播淮扬饮食文化、扩大中餐文化软实力的重要手段。以语言学中语言变异现象为视角,探讨淮扬菜名中语言变异现象背后的文化成因,通过对淮扬菜中经典菜肴名称进行对比分析,证明生态翻译学中的三维转换理论对淮扬菜外宣具有指导作用,为中餐外宣策略提出新的理论研究视角。 展开更多
关键词 淮扬菜 语言变异 生态翻译学 美食传播
在线阅读 下载PDF
基于大数据时代自建语料库的翻译教学研究述评 被引量:1
12
作者 高萍 周虹 《英语广场(学术研究)》 2021年第27期78-81,共4页
语料库的发展和应用大大拓展了翻译教学研究的方法与手段,而自建语料库因其独有的优势受到广大教师和学生的青睐。本文基于2001~2020年中国知网数据库中有关自建语料库的翻译教学相关期刊论文和硕士、博士学位论文,通过大数据和文献统... 语料库的发展和应用大大拓展了翻译教学研究的方法与手段,而自建语料库因其独有的优势受到广大教师和学生的青睐。本文基于2001~2020年中国知网数据库中有关自建语料库的翻译教学相关期刊论文和硕士、博士学位论文,通过大数据和文献统计分析,从数量分布、论文质量、研究对象和研究内容四个方面对国内基于自建语料库翻译教学和发展态势进行探索,并提出了相应对策及未来展望。 展开更多
关键词 自建语料库 大数据 翻译教学 文献统计分析
在线阅读 下载PDF
国际化大都市社区英语文化建设方式探究 被引量:1
13
作者 马子慧 周秀英 《英语广场(学术研究)》 2021年第8期66-69,共4页
随着中国经济的不断发展,越来越多的外国友人来中国旅游或定居,国内各个城市逐渐呈现国际化发展趋势。作为城市的构成单位,社区也逐渐国际化。本文探讨如何在国际化大都市强化和推进社区英语文化建设,并提出构建社区英语文化的相关策略。
关键词 国际化 社区英语文化 策略
在线阅读 下载PDF
跨文化交际视角下看《儒林外史》的英译 被引量:1
14
作者 陈海林 江秀丽 《安阳工学院学报》 2020年第1期103-106,共4页
从跨文化交际翻译的角度讨论《儒林外史》,分析了由文化差异造成的译入语中词汇、语义等空缺现象,探讨了译者应采取什么样的必要措施来克服译入语中存在的这些障碍,以使译文读者通过阅读译文更好理解原著等就问题。
关键词 《儒林外史》 跨文化交际 语义空缺
在线阅读 下载PDF
社区英语对社区文化建设的影响及作用 被引量:1
15
作者 孙燕飞 周秀英 《英语广场(学术研究)》 2021年第10期57-60,共4页
社区英语发展状况一定程度上反映了我国社区文化发展的特点及走向。本文基于我国国内社区文化发展现状,探讨社区英语建设对社区文化发展的影响,倡导在社区普及英语知识,积极推进社区英语建设,为中国社区文化建设做出有益的补充。
关键词 社区英语 多样发展 社区文化建设
在线阅读 下载PDF
高等学校日语听力教学模式的弊端及改革初探 被引量:2
16
作者 陈萍 《海外英语》 2011年第14期123-124,共2页
在日语学习过程中,听力是一个重要的环节以及难点。但在长期以来的高校日语教学中,日语听力作为听解能力培养的重要课程一直没有得到足够的重视,并存在着若干问题。文章针对我国高校日语听力教学现存问题及原因,指出教学中的弊端、寻找... 在日语学习过程中,听力是一个重要的环节以及难点。但在长期以来的高校日语教学中,日语听力作为听解能力培养的重要课程一直没有得到足够的重视,并存在着若干问题。文章针对我国高校日语听力教学现存问题及原因,指出教学中的弊端、寻找改进的方法和途径。以优化教学的角度与日语教育者共同探讨日语教学中如何提高学生听力水平。 展开更多
关键词 日语学习 听力教学 教学模式 现状研究 教学改革
在线阅读 下载PDF
英语文学翻译中文化差异的处理 被引量:2
17
作者 王丹丹 马旺艳 《广东蚕业》 2018年第9期53-54,共2页
在翻译英文原著的译作里,因为受到不同国度语言差异性的干扰,翻译涵义的准确率显著减小,同一译品翻译的时间也越发变长。因此,翻译者应该更加注重如何采用更具有操作性的方式,解决翻译英文原著中出现的语言差异性的矛盾,从而提升英文原... 在翻译英文原著的译作里,因为受到不同国度语言差异性的干扰,翻译涵义的准确率显著减小,同一译品翻译的时间也越发变长。因此,翻译者应该更加注重如何采用更具有操作性的方式,解决翻译英文原著中出现的语言差异性的矛盾,从而提升英文原著译品的质量,培养阅读者的文学素养,理解西方原著涵义里透露出的文化背景与特点。 展开更多
关键词 英语文学 文学翻译 文化差异
在线阅读 下载PDF
高校公共课混合式教学改革实践研究——以计算机应用基础为例 被引量:3
18
作者 唐利 《内蒙古财经大学学报》 2022年第3期61-65,共5页
通过两种不同的教学模式混合教学和传统教学,比较同一课程的2个平行班级的学习过程和效果。研究人员发现,经过一个学期的实验对比分析学习,混合课堂教学模式比其他传统课堂教学模式更能有效激发广大学生的自主学习活动积极性,提高他们... 通过两种不同的教学模式混合教学和传统教学,比较同一课程的2个平行班级的学习过程和效果。研究人员发现,经过一个学期的实验对比分析学习,混合课堂教学模式比其他传统课堂教学模式更能有效激发广大学生的自主学习活动积极性,提高他们的自主学习能力,教学效果明显更好。 展开更多
关键词 计算机教学 混合教学模式 超星学习通
在线阅读 下载PDF
基于DEA模型的大学英语学习效率实证研究 被引量:2
19
作者 张卉婷 《蚌埠学院学报》 2022年第1期48-53,共6页
以大学英语学习特点为基础,采用BCC和CCR模型,对安徽三联学院计算机科学与技术专业58名学生的大学英语学习相对效率进行评价。研究表明超过一半的学生大学英语学习综合效率未达到有效,被试学生普遍存在英语学习投入冗余与产出不足的问题... 以大学英语学习特点为基础,采用BCC和CCR模型,对安徽三联学院计算机科学与技术专业58名学生的大学英语学习相对效率进行评价。研究表明超过一半的学生大学英语学习综合效率未达到有效,被试学生普遍存在英语学习投入冗余与产出不足的问题。DEA投影分析的具体结果为改善大学英语学习效率提供理论依据,有利于提高大学英语教学效果,促进课程培养目标的达成。 展开更多
关键词 大学英语 学习效率 DEA投影分析
在线阅读 下载PDF
基于平行语料库的翻译教学模式研究
20
作者 王小曼 方琼 《改革与开放》 2017年第22期76-77,共2页
翻译作为交流的手段,给我们传递着讯息,不断发展变化的科技环境也为翻译及其教学工作带来了变革。基于语料库的翻译研究是语言研究的新契机。本文探讨了双语语料库在翻译教学中的应用,通过课堂实际操作,要求学习者通过观察语料总结发现... 翻译作为交流的手段,给我们传递着讯息,不断发展变化的科技环境也为翻译及其教学工作带来了变革。基于语料库的翻译研究是语言研究的新契机。本文探讨了双语语料库在翻译教学中的应用,通过课堂实际操作,要求学习者通过观察语料总结发现翻译过程的变化,并将这一教学过程结合课外网络教学,为学生提供专业的教学资源,发展学生自主学习的能力。通过探索,创建以语料库为教学平台,以学生为中心,教师引导促进的新型教学模式,以期培养更为优秀的译员。 展开更多
关键词 平行语料库 翻译教学 教学模式 自主学习 网络教学
在线阅读 下载PDF
上一页 1 2 下一页 到第
使用帮助 返回顶部