摘要
本文从后殖民理论视阈下的"第三空间"概念入手,探讨了文化翻译与文化多样性和差异性的关系,具体阐述了建构"第三空间"理论的原因和路径。霍米·巴巴的"第三空间"理论为人们从事文化翻译提供了非常有效的指导原则与研究视角。
From the concept of the "Third Space" under the guidance of post colonial theory, this article will discuss the relationship between culture translation and cultural diversity and differences. It will specifically elaborate the reason and the way to construct the "Third Space". Homi Bhabha's "Third Space" theory provided a very effective guiding principles and research perspective for people to engage in the cultural translation.
出处
《重庆电子工程职业学院学报》
2013年第6期66-68,共3页
Journal of Chongqing College of Electronic Engineering
关键词
文化翻译
第三空间
文化差异
霍米·巴巴
cultural translation
Third Space
cultural difference
Homi Bhabha
作者简介
吴琪(1976-),男,山东泰安人,硕士,九江学院讲师,研究方向:语言学和翻译学.