摘要
本文所涉及的问题,是汉维双语教学中经常遇到的一个语法难点。对于汉族学生或操汉语的其他民族同学来讲,本来算不上什么难点,无论他们的语法知识如何贫乏,也不会在实际应用上出现差错。我们目前所能见到的各家语法书籍、刊物,甚至最接触实际语言的《实用现代汉语语法》一书,也没有关于该语法现象较集中的论述。但是,对维吾尔族同学(当然也包括其他操突厥语民族的同学)来讲,却是一个不太容易跨越的语言障碍,即使一些汉语讲得比较流利的维族同学,也免不了在介词结构和否定副词的先后排列上出现问题。请看:
出处
《中央民族大学学报(哲学社会科学版)》
1987年第5期76-77,共2页
Journal of Minzu University of China(Philosophy and Social Sciences Edition)